استراتيجيات في ترجمة مفردات المعلوماتية إلى اللغتين الفرنسية والعربية

المؤلفون

  • جوزيف آكوب أورفه لي جامعة حلب

الكلمات المفتاحية:

علم الترجمة، مفردات المعلوماتية، اللغة العربية، المصطلحات الأمريكية، جملة، الترجمة التقنية، استراتيجية نصية

الملخص

تتناول هذه الدراسة استراتيجيات ترجمة مفردات المعلوماتية التقنية إلى اللغتين الفرنسية والعربية، مسلطةً الضوء، في بدايتها، على أهمية العلاقة بين علم اللغة وعلم الترجمة، ولا سيما في سياق المصطلحات ذات الأصل الأمريكي التي تتغلغل في الخطاب المعلوماتي المعاصر.

وتنتهج الدراسة مساراً تدريجياً، ينتقل من الإطار النظري إلى التطبيق العملي، حيث تبدأ بتمييز الترجمة التقنية عن الترجمة العامة، مع إبراز المتطلبات المصطلحية الخاصة بكل منهما. ثم تركز على خصائص مفردات المعلوماتية - بما في ذلك ظواهر الاقتراض، والمصطلحات المستحدثة، والمفاهيم المرتبطة بالسياق الثقافي - قبل تحليل ثلاثة مستويات استراتيجية للتدخل: الاستراتيجية اللفظية (على مستوى الجملة)، والاستراتيجية النصية (على مستوى النص)، والاستراتيجية الخطابية (ضمن السياق التواصلي العام).

وفي مواجهة التحديات التي تفرضها ترجمة المصطلحات الأمريكية، تعتمد الدراسة منهجاً عملياً ينطلق من الإشكالية نحو الحل، من خلال بحث وثائقي معمّق وانفتاح على مرجعيات نظرية وثقافية متنوعة، بهدف تعزيز دقة الترجمة وارتباطها بسياقها المعرفي والثقافي.

كما تؤكد الدراسة، في ختامها، دور المترجم كوسيط لغوي وثقافي، ينبغي أن تأخذ اختياراته المصطلحية في الاعتبار توقعات المتلقي، سواء أكان متخصصاً في مجال المعلوماتية أم لا.

وتسعى هذه الدراسة إلى الإسهام في تطوير الفكر الترجمي، من خلال منهجية تطبيقية تمزج بين الدقة التقنية، والتكيّف الخطابي، والوعي بالتواصل. وتجدر الإشارة إلى أن بعض القضايا المرتبطة بترجمة مفردات المعلوماتية إلى اللغتين الفرنسية والعربية قد أُرجئت عمداً لمعالجتها في إطار دراسة مستقبلية. والله الموفق.

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

السيرة الشخصية للمؤلف

  • جوزيف آكوب أورفه لي، جامعة حلب

    دكتور، مدرّس اللسانيات العامة في قسم اللغة الفرنسية، كلية الآداب 

التنزيلات

منشور

2026-02-25

كيفية الاقتباس

استراتيجيات في ترجمة مفردات المعلوماتية إلى اللغتين الفرنسية والعربية. (2026). مجلة جامعة دمشق للآداب و العلوم الإنسانية, 42(1). https://journal.damascusuniversity.edu.sy/index.php/humj/article/view/16946